Übersetzungen in den Sprachkombinationen Englisch – Slowakisch, Slowakisch – English oder Deutsch – Slowakisch, Slowakisch – Deutsch

Eine Sonderkategorie der Fachübersetzungen sind juristische Übersetzungen. Bei juristischen Übersetzungen sind Qualitäten wie spezifische Kenntnisse und Erfahrungen gefragt. Die Formulierung und Abfassung bei dieser Dokumentenart muss sehr akkurat sein und darf keine zweideutigen Ausdrücke beinhalten. Fehlerhafte Übersetzungen eines juristischen Dokuments können zu unangenehmen Problemen führen. Juristische Übersetzungen zählen zweifellos zu den schwierigsten Arten von Übersetzungen. Bei juristischen Übersetzungen sind nicht nur hervorragende Sprachkenntnisse sondern auch Fachkenntnisse der jeweiligen Rechtsordnung sowohl der Ausgangs- als auch Zielsprache unabdingbar. Den Text der juristischen und Vertragsbestimmungen richtig zu verstehen ist die Grundvoraussetzung für eine

Qualitätsübersetzung.

Qualitäten wie erforderliche Sorgfalt und Gründlichkeit sind bei dieser Übersetzungsart nicht zu unterschätzen. Deswegen bilde ich mich in den jeweiligen Rechtsgebieten aus und bespreche die Übersetzung bestimmter Rechtsausdrücke mit JuristInnen.

Zum Gegenstand der juristischen Übersetzungen zählen verschiede Verträge (Werkvertrag, Mietvertrag, Arbeitsvertrag, Kaufvertrag usw.), allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB), gerichtliche Entscheidungen etc.

ICH MÖCHTE MICH BERATEN LASSENICH MÖCHTE EINE PREISKALKULATION ERHALTEN
Kontaktieren Sie mich
  • Email*
    0
  • Vor- und Nachname*
    1
  • Telefon*
    2
  • Nachricht*
    3
  • 4

Sollten Sie einen Ratschlag benötigen, rufen Sie mich einfach an:

+421 948 494 400

oder schicken Sie mir eine E-Mail an:

info@linsider.sk

Ich freue mich auf Ihre Nachricht!

Ich möchte eine Preiskalkulation erhalten
  • Ihr Vor- und Nachname*Ihr Vor- und Nachname
    0
  • Ihre E-Mail*Ihre E-Mail
    1
  • Telefon*Telefon
    2
  • Ihre Gesellschaft*
    3
  • Zustellungsfrist*
    4
  • Preklad z*
    Englisch --> Slowakisch
    Slowakisch --> Englisch
    Deutsch --> Slowakisch
    Slowakisch --> Deutsch
    5
  • Ihre Zustellungsanschrift*
    6
  • Ihre sonstigen Wünsche*
    7
  • Heftung*1. Heftung an das Original2. Heftung an eine vom Notar beglaubigte Kopie3. Heftung an eine einfache Kopie/einen ausgedruckten Scan
    Die Art der Dokumentheftung ankreuzen
    8
  • Dokumente zur Übersetzung hochladen
    9
  • Oder den Text einfach nur einlegen
    10
  • Dokumente zur Übersetzung hochladen*Dokumente zur Übersetzung hochladenDokumente zur Übersetzung hochladen
      11
    • den Text hier einlegen*
      12
    • 13